ЗАНЯТЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ЗАНЯТЬ

ЗАНЯТЬ займу, займёшь; занял, заняла, заняло; занявший; занятый ( -ят, -ята, -ято); сов.

• 1. что. Заполнить собой какое-н. пространство или промежуток времени. Книги заняли всю полку. Работа заняла весь день.

• 2. что. Поместиться, расположиться где-н.; вступить куда-н., овладев чем-н.

• 3. квартиру.

• 3. место в вагоне.

• 3. крепость.

• 3. перен., кого (что). То же, что заинтересовать (в 1 знач.). Его заняла мысль о поездке. Занят только собой (думает только о себе).

• 4. кого (что). Дать делать что-н. кому-н., предоставить занятие кому-н., заполнить чьё-н. время чем-н.

• 3. детей игрой. Рабочие, занятые в промышленности.

• 3. гостя разговором.

• 5. что. Вступить в должность.

• 3. вакансию.

• 3. место секретаря.

• 3. пост министра.

• 3. кафедру в университете (место заведующего кафедрой).

• 6. занят, -а, -о. Не свободен, не имеет времени. Я занят, зайдите позже. Директор занят: он на совещании. * Дух заняло (прост.) - то же, что дух захватило (см. захватить). II несов. занимать, -аю, -аешь (к 1, 2, 3, 4 и 5 знач.). II сущ. занятие, -я, ср. (ко 2 и 5 знач.).

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ЗАНЯТЬ

ЗАНЯ́ТЬ займу, займёшь; занял, заняла, заняло; занявший; занятый ( -ят, -ята, -ято); сов., что. Взять взаймы.

• 3. рубль. II несов. занимать, -аю, -аешь. * Не занимать кому кого-чего (разг.) - имеется много кого-че-го-н. у кого-н. Ума ему не занимать. Помощников тебе не занимать. Не занимать стать кому кого-чего (прост.) - то же, что не занимать. Смелости ему не занимать стать. II сущ. заём, займа, м.

• 3. денег. II прил. заёмный, -ая, -ое (спец.). Заёмное письмо (подтверждающее получение займа).

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ЗАНЯТЬ

займу, займёшь, прош. занял, заняла, заняло; занявший. Сов. к занимать 1. Занять деньги у кого-н.

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ЗАНЯТЬ

займу, займёшь, прош. занял, заняла, заняло; занявший. Сов. к занимать 2. Занять место.

Толковый словарь Ефремовой

ЗАНЯТЬ

1. сов. перех.
см. занимать (1*).
2. сов. перех.
см. занимать (2*).

Орфографический словарь Лопатина

ЗАНЯТЬ

заня́ть, займу́, займёт; прош. за́нял, -яла́, за́няло

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ЗАНЯТЬ

см. овладевать

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ЗАНЯТЬ

место

см. заменять

Большой русско-английский словарь

ЗАНЯТЬ

I несовер. - занимать
совер. - занять (кого-л./что-л. ) borrow ума ему не занимать – he certainly does not want intelligence II несовер. - занимать
совер. - занять (кого-л./что-л. )
1) occupy, take up занимать высокий пост – to hold a high post занимать подобающее место – to occupy a fitting place занимать пост – to take up a post, to fill a post, to hold office занимать квартиру – to occupy a flat занимать позицию – to take one's stand
2) employ, busy
3) reserve, secure, keep
4) interest, engross, absorb (интересовать)
entertain, amuse (развлекать)
|| занимать первое место – to take/win first place

Pf. of занимать


Большой русско-английский словарь

ЗАНЯТЬ

I, II
сов. см. )занимать
Большой русско-английский словарь

ЗАНЯТЬ

i, ii
сов. см. )занимать
Большой русско-английский словарь

ЗАНЯТЬ

председательское место
to take the chair

Русско-немецкий словарь

ЗАНЯТЬ

занять II 1. einnehmen* vt; besetzen vt; belegen vt (закрепить за кем-л.) я занял своё место ich nahm meinen Platz ein я занял для тебя место ich habe für dich einen Platz belegt это место занято dieser Platz ist besetzt 2. (о войсках) besetzen vt, einnehmen* vt 3. (развлечь) unterhalten* vt, die Zeit vertreiben* (кого-л. D)

Большой русско-украинский словарь

ЗАНЯТЬ

глагол соверш. вида что сделать?
Деепричастная форма: заняв


1. (что) заполнить собой пространство, промежуток времени

2. (что) расположиться где-н., вступить куда-н., овладев чем-н.

3. ( перен. , кого, что) заинтересовать, увлечь

4. (кого, чем) предоставить занятие

5. вступить в должность зайняти
Дієприслівникова форма: зайнявши

• занять много времени -- зайняти багато часу

• занять город -- зайняти місто

• занять гостя разговором -- зайняти гостя розмовою

• занять должность -- зайняти (посісти) посаду

• занять 1-е место -- посісти 1-е місце
что глагол соверш. вида что сделать?
Деепричастная форма: заняв


1. взять взаймы

2. дать взаймы позичити
Дієприслівникова форма: позичивши

• занять одну гривню -- позичити одну гривню

Русско-французский словарь

ЗАНЯТЬ

I
( взять
взаймы
) emprunter vt ; taper qn de ( faḿ )
II
1) occuper
vt ; prendre vt ( взять )
зан'ять мн'ого м'еста — occuper ( или tenir) beaucoup de place
зан'ять м'есто ( сохранить за собой ) — se réserver une place
зан'ять м'есто в 'очереди — occuper une place dans une queue, se mettre à la queue
зан'ять п'ервое м'есто спорт. — se classer premier
'это з'аняло у мен'я мн'ого вр'емени — cela m'a pris beaucoup de temps
2) ( должность )
зан'ять м'есто секретар'я — avoir une place de secrétaire
3) ( овладеть )
occuper vt
зан'ять г'ород — occuper une ville
4) ( развлекать )
amuser vt
зан'ять гост'ей — faire les honneurs de la maison; occuper son monde ( faḿ )
зан'ять ког'о-либо разгов'ором — entretenir qn
••
у мен'я дух з'аняло разг. — j'ai eu le souffle coupé


Русско-испанский словарь

ЗАНЯТЬ

зан́ять

I (1 ед. займ'у) сов. , вин. п. , ( род. п. ) ( взять взаймы ) pedir (tomar) prestado II (1 ед. займ'у) сов. , вин. п.

1) ( заполнить собой - пространство, время ) ocupar vt , llenar vt
зан'ять все м'есто — ocupar todo el sitio
зан'ять весь день — ocupar todo el día
он з'анял у мен'я мн'ого вр'емени — me ha quitado mucho tiempo

2) ( расположиться ) ocupar vt , instalar vt
зан'ять мест'а — ocupar los puestos - занять место

3) ( должность ) ocupar vt , desempeñar vt
зан'ять м'есто (д'олжность) секретар'я — ocupar el cargo de secretario

4) ( взять, овладеть ) ocupar vt , tomar vt
зан'ять г'ород — ocupar la cuidad

5) ( дать дело, работу ) ocupar vt
зан'ять ког'о-либо д'елом — dar trabajo a alguien, ocupar a alguien con algún trabajo
на зав'оде з'анято 2000 раб'очих — en la fábrica trabajan 2000 obreros

6) ( увлечь ) distraer ( непр. ) vt , entretener ( непр. ) vt ( чем-либо интересным ) ; preocupar vt ( какой-либо мыслью ) ; interesar vt ( заинтересовать )
зан'ять гост'ей — entretener a los invitados; hacer los honores de la casa ••
зан'ять обор'ону воен. — ocupar (las) posiciones defensivas
зан'ять поз'ицию — tomar partido, asumir una posición
у мен'я дух з'аняло разг. — se me cortó la respiración

Русско-испанский словарь

ЗАНЯТЬ

место
зан́ять м́есто



1) ocupar el sitio (la plaza, el asiento)

2) ( закрепить ) reservar un asiento (una plaza, un sitio)
зан'ять п'ервое м'есто ( на соревнованиях и т.п. ) — ocupar el primer puesto

Русско-итальянский словарь

ЗАНЯТЬ

I сов.см. занимать I
II сов.

1) ( заполнить какое-л. пространство или промежуток времени ) occupare vt
книги заняли всю полку — tutto lo scaffale era pieno di libri
работа заняла весь день — il lavoro occupò tutta la giornata


2) ( поместиться ) occupare vt
занять место в вагоне — occupare un posto in carrozza


3) ( овладеть ) occupare vt, conquistare vt; impadronirsi ( di qc )
занять крепость — occupare / conquistare la fortezza


4) ( заинтересовать ) avvincere vt, interessare vt
(он) занят только собой — lui pensa solo a se stesso


5) ( предоставить занятие кому-л. ) intrattenere vt, distrarre vt, divertire vt
занять гостя рассказами о поездках — intrattenere l'ospite con racconti di viaggi


6) ( вступить в должность ) insediarsi, occupare vt
занять место директора — occupare il posto di direttore

Русско-чешский словарь

ЗАНЯТЬ

vypůjčit si

obsadit

půjčit si

půjčit

vyplnit

dobýt

x

zabrat

zaměstnat

zaneprázdnit

zaujmout

Русско-чешский словарь

ЗАНЯТЬ

взаймы
vydlužit

Русско-чешский словарь

ЗАНЯТЬ

достойное место
zaujmout důstojné místo

Русско-чешский словарь

ЗАНЯТЬ

места
zaujmout místa

Русско-чешский словарь

ЗАНЯТЬ

место
obsadit místo

umístit se

zasednout místo

Русско-чешский словарь

ЗАНЯТЬ

около
obsadit kolem

Русско-чешский словарь

ЗАНЯТЬ

позицию
zaujmout stanovisko

Русско-чешский словарь

ЗАНЯТЬ

учеников
zaměstnat žáky

zaujmout žáky

Русско-белорусский словарь

ЗАНЯТЬ

пазычыць, II совер. заняць, зацікавіць, забавіць, см. занимать

Русско-польский словарь

ЗАНЯТЬ

1.
zająć;
2. pożyczyć (od kogo);


Русско-голландский словарь

ЗАНЯТЬ

заня́ть
( pf b/с 1. (йм); if занима́ть; tr. )
1 (y [2])lénen van
заня́ть у всех/знако́мых/сосе́дей — léentjebuur spélen;
о́пыта́ [3] не занима́ть — genóeg erváring hébben;
заня́ть под́ высо́кие проце́нты — tégen een hoge rénte lénen;
уве́ренности́ в свои́х си́лах [3] не занима́ть — een grénzeloos zelfvertrouwen hébben

2 [bep. rúimte/tijd] in beslag némen, ínnemen;
[bep. rúimte] besláan;
[bep. tijd] dúren;
[huis] bewónen;
[ambt, posítie, post] bekléden: [fúnctie] vervúllen;
mil. [gebied/ …] bezétten, ínnemen
заня́ть мно́го вре́мени́ — veel tijd kósten;
заня́ть дом/ кварти́ру́ без ордера́ [ — huis] kráken;
у [2] (аж) дух́ за́няло от [2] Spreek. — het benam iem. de ádem;
заня́ть ме́сто́ — plaats némen;
( ovdr. / sport. ) — posítie kíezen, z. ópstellen;
заня́ть ма́ло /немно́го /мно́го ме́ста — weinig/veel plaats ínnemen;
заня́ть ме́сто за столо́м — aan táfel plaats némen;
заня́ть после́днее ме́сто́ sport. — onderáan staan;
заня́ть пе́рвое ме́сто́ sport. — z. als eerste pláatsen, eerste wórden;
заня́ть пе́рвое ме́сто в [6] — op de eerste plaats staan van [ránglijst];
заня́ть чьё-ли́бо ме́сто́ ( m.b.t. — zítplaats, fúnctie) iem.s plaats ínnemen, in de plaats kómen van iem./iets;
iem.s taak óvernemen;
ме́сто уже́ за́нято — die baan is niet meer vrij;<…
Полное определение слова «ЗАНЯТЬ»
Русско-грузинский словарь

ЗАНЯТЬ

[займу, займёт] სრ. что სესხება (ისესხებს):
• он занял у меня сто рублей ას მანეთს მესესხა, ასი მანეთი ისესხა ჩემგან. სრ. кого что 1. დაკავება (დაიკავებს), დაჭერა: 2. შექცევა (შეაქცევს, შეიქცევს), გართობა.
1. книги заняли всю полку წიგნებმა მთელი თარო დაიკავა, დაიჭირა; з. квартиру ბინის დაკავება; з. крепость ციხის დაკავება, დაპყრობა; з. место секретаря გადატ. მდივნის ადგილის დაკავება; з. блестящее положение გადატ. ბრწყინვალე მდგომარეობის დაკავება, მოპოვება. работа заняла весь день სამუშაომ მთელი დღე წაიღო; з. новой работой ახალ სამუშაოზე დაყენება, ახალი სამუშაოს დავალება. 2. его занял этот вопрос ამ საკითხმა დააინტერესა; з. детей игрой ბავშვების თამაშით შექცევა; з. гостя სტუმრის შექცევა, გართობა. дух заняло (у меня) სუნთქვა შემეკრა.

Русско-узбекский словарь

ЗАНЯТЬ

занять I , займу, займёшь; занял, заняла, заняло сов. (несов. занимать I) что ќарз олмоќ; ќарзга олиб турмоќ. занять II , займу, займёшь; занял, заняла, заняло сов. (несов. занимать II)
1 что эгалламоќ, банд (ишѓол) ќилмоќ, олмоќ; ~ много места кўп жой

Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.