ВИСЕТЬ: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ВИСЕТЬ

ВИСЕ́ТЬ вишу, висишь; несов. 1. Находиться в висячем положении, уцепившись за что-н. руками или другой частью тела. В. на турнике. В. на заборе, на подоконнике. Обезьяна висит на хвосте.

• 2.
Будучи прикреплённым вверху, находиться в направленном вниз положении без опоры. Люстра висит под потолком. Картина висит на стене. Волосы висят (свисают длинными прядями). Пальто висит на ком-н. (широко, не по фигуре). Над городом висит туман (перен.).

• 3. перен. Летать, кружа над ограниченным пространством, или зависнуть над чем-н. Ястреб висит над лесом. Вертолёт висит над строительной площадкой.

• 4. (1 и 2 л. не употр.). Выдаваться, выступать вперед какой-н. своей частью. Утёс висит над морем.

• 5. (1 и 2 л. не употр.), перен., над кем-чвм. Ожидаться, предстоять; ждать исполнения (о чём-н. неприятном). Надо мной давно висит это поручение. Опасность висит над кем-н. * Висеть на шее у кого (разг. неодобр.) - 1) обременять собой, заботами о себе. На шее висит куча дел; 2) добиваться ухаживания, виснуть (во 2 знач.). Висеть в воздухе - о шатком, неопределённом положении кого-чего-н. Висеть на телефоне (разг. неодобр.) - часто и помногу говорить по телефону.

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ВИСЕТЬ

вишу, висишь, несов. 1. быть прикрепленным к чему-н. в вертикальном положении, не упираясь основанием в землю, пол, твердую поверхность. Лампа висит над столом. 2. быть прикрепленным к стене, налепленным на какую-н. вертикальную поверхность. Зеркало висит в прихожей. На двери висит объявление. 3. Помещаться в чем-н., что находится в висячем положении. Канарейка висит в клетке. 4. Свисать, ниспадать неровно, концами неодинаковой длины или ниже, чем нужно (о волосах, частях одежды; разг.). Левая фалда висит.

на ком-чем. быть слишком просторным, не облегать тела (о платье; разг.). Пиджак на тебе висит. 5. над кем-чем. Выступать какой-н. частью, нависая. Кусты висят над прудом. Утес висит над морем.

перен. Угрожать своей близостью (книжн.). Беда висит над головой. Висеть на волоске, на ниточке - быть близким к гибели, разрушению, развалу. Висеть в воздухе - 1) находиться в неопределенном, шатком положении; 2) быть необоснованным.

Толковый словарь Ефремовой

ВИСЕТЬ

несов. неперех.
1)
а) Держаться на чем-л. без опоры снизу, быть подвешенным, привешенным и т.п. к чему-л.
б) Будучи прикрепленным (обычно верхней частью), располагаться на какой-л. вертикальной поверхности.
в) Держаться на весу, уцепившись руками за что-л.
2)
а) Будучи прикрепленным к чему-л. (обычно верхней частью), ниспадать, свисать.
б) Обвисать на ком-л., не облегая (об одежде).
3) Выдвигаться, выступать какой-л. частью над чем-л.; нависать.
4)
а) Находясь в высоте, оставаться, казаться неподвижным (при полете или движении по небесному своду).
б) Распространившись в воздухе, оставаться, казаться неподвижным.
в) Кружить над кем-л., чем-л. (о самолетах, птицах и т.п.).
5) перен. Угрожать своей неотвратимостью, неизбежным осуществлением.
6) перен. разг. Обременять, отягощать кого-л., что-л.

Толковый словарь В. И. Даля

ВИСЕТЬ

или виснуть; веситься или веснуть арх. висеться и виситься перм. быть повешану, быть укреплену или наложену одним концом к возвышенной точке, оставаться свободным на воздухе, без опоры; о живом, держаться в этом положении своею силою; привеситься, повеситься. Колокол, полотенце, дверь на петлях висят. Туча висит над нами. Утес висит над морем. Накат висит, провис, провесился. *Беда висит над головою. *Дело висит на ниточке. *Жизнь висит на волоске. Висит (весится), болтается, всяк за него хватается? полотенце. Висма висеть, свеситься вовсе, едва держаться, обвиснуть. Висячая работа, в стройке, без видимых снизу подпор, а подвешенная сверху. Ребенок вывис (вывесился) из окна. Довисит (-ся), довиснет хомут до запряжки, т. е. до дела. Извиселось платьеце неношеное. Скала нависла. Обвислые щеки. Отвислое брюхо. Лист повиснул. Изба перевисла на бок. Пиявка привисла. Потолок провис, провесился. Барин развис на креслах, развалился. Грозды, свиснув, рдеют. Висение ср. состояние висящего. Висячий, висящий, предназначенный для висения. Вислый, висячий, все что висит, что свесилось, болтается; навислый, повислый. Вислые качели, вор. простые, веревочные, для отличия их от круглых и др. Вислая рыба, вислятина, провесная, вяленая. Виселка, висюлька, подвеска, привеска, небольшая висячая вещица. Виселка, ж. грядка или жердочка, подвешенная за концы, для вешанья на ней одежи. Висельга, поперечная жердь у семожьих заборов, заколов. Виследь об. вят. вялый человек, лентяй, разиня, или висляй м. -ка, вислуха, вислушка, вислена ж. висляга об. яросл. твер. кур. праздный шатун, повеса; женщина дурного поведения. Висляйничать, висляжить, висляжничать, навязываться кому, усильно приставать, докучать, неотступно ласкаться, повиснув на шее; повесничать. Висяга ж. влад. цеп, молотило. Виселица ж. шибеница, глаголь, костыль, столб либо два с перекладиной, для казни вешамых преступников. Вору виселица неизменный друг. Кому быть на виселице, тот не утонет (того и грозой не убьет). Сорок недель в тюрьме сидел, два года на виселице висел, челове…
Полное определение слова «ВИСЕТЬ»
Этимологический словарь Фасмера

ВИСЕТЬ

висе́ть

•вишу́, укр. висíти, др.-русск., ст.-слав. висѣти (Клоц., Супр.), болг. ви́ся, сербохорв. ви̏сjети, словен. viséti, чеш. viseti, польск. wisieć. Ступень чередования в вес, ве́сить

•Не имеет надежных соответствий. Ильинский (ИОРЯС 23, 1, 125) сравнивает с лит. vaipýtis "зевать, глазеть", д.-в.-н. weibôn "качать", лат. vibrāre, др.-инд. vḗpatē "дрожит"; другая ступень чередования – в лит. atvìpti "свешиваться", vypsóti "стоять разиня рот". Недостоверна также связь слав. с др.-исл. vē "знамя" (Хольтхаузен, РВВ 66, .272). Сюда не имеет отношения лит. vaĩsius "плод", которое связано с лит. vìsti "множиться", veĩsti "размножать", лтш. viest "выращивать, воспитывать", норв. vise "зародыш", алб. vesh "гроздь" (ср. М. – Э. 4, 670). Неприемлемо сравнение Бернекера (Kelle-Festschr. 1 и сл.) висе́ть с нем. weihen "освящать", гот. weihs "святой" (см. также ве́сить). Неубедительно также сравнение Леви (IF 32, 159) с атт. ᾄττω "машу", гомер. ἀ̄ίσσω (из *αιικι̯ω, по Сольмсену, Unters. gr. Lautl. 188).

•••

[Абаев (Ист.-этимол. словарь 1, 88) сравнивает слав. слова с осет. awynʒyn / awinʒun "вешать", перс. āvēz-, āvēxt-"висеть, вешать"; см. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 198. – Т.]

Орфографический словарь Лопатина

ВИСЕТЬ

висе́ть, вишу́, виси́т

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ВИСЕТЬ

на волоске

см. опасность

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ВИСЕТЬ

на ниточке

см. опасность

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ВИСЕТЬ

над головой

см. угрожать

Большой русско-английский словарь

ВИСЕТЬ

несовер.
без доп. hang
be hanging, be suspended (быть подвешенным)
hang over, overhang (нависать) висеть на волоске висеть в воздухе висеть на телефоне

несов. hang*, be* suspended
~ в воздухе be* all in the air
~ на волоске hang* by a thread
~ на телефоне hang* on the phone


Большой русско-английский словарь

ВИСЕТЬ

в воздухе
to be in the air

Большой русско-английский словарь

ВИСЕТЬ

нa волоске
hang by/on a thread

Большой русско-английский словарь

ВИСЕТЬ

на волоске
to hang by a thread

Большой русско-английский словарь

ВИСЕТЬ

на телефоне
разг. to hang on the phone

Русско-немецкий словарь

ВИСЕТЬ

висеть hängen* vi картины висят на стене die Bilder hängen an der Wand а висеть на волоске an einem Faden [Haar] hängen* vi вопрос висит в воздухе die Frage schwebt in der Luft

Большой русско-украинский словарь

ВИСЕТЬ

глагол несоверш. вида что делать? ; неперех.
Деепричастная форма: вися
висіти
Дієприслівникова форма: висівши, висячи

• висеть в воздухе -- висіти в повітрі

• висеть на шее у кого -- висіти на шиї в кого

• висеть на волоске -- висіти на волосині

• висеть над головой -- висіти над головою

Русско-французский словарь

ВИСЕТЬ

1) pendre
vi ( ê. ); être suspendu ( быть подвешенным )
белье вис'ит на веревке — le linge est étendu sur une corde
2) ( нависать )
surplomber vt
скал'а вис'ит над м'орем — le rocher surplombe la mer
3) ( быть
вывешенным где-либо
)
être affiché sur qch
аф'иша вис'ит на стен'е — l'affiche est apposée au mur
4) ( свисать
- об одежде, о волосах
) разг. pendre vi
••
вис'еть в в'оздухе — être en l'air, rester ( ê.́ ) ( или être) en suspens
вис'еть на волоск'е, вис'еть на н'иточке — ne tenir qu'à un cheveu
вис'еть на телеф'оне разг. — être pendu au téléphone
вис'еть на ш'ее у ког'о-либо разг. — vivre aux crochets de qn , être à la charge de qn
жизнь ег'о вис'ит на волоск'е — sa vie est suspendue à un fil


Русско-испанский словарь

ВИСЕТЬ

вис́еть

несов.

1) colgar ( непр. ) vi , pender vi , estar colgado, estar suspendido; estar pendiente ( быть подвешенным ) ; estar fijado ( быть прикрепленным )
на стен'е вис'ит карт'ина — en la pared está colgado (hay) un cuadro
л'ампа вис'ит над стол'ом — la lámpara pende sobre (encima de) la mesa

2) над + твор. п. ( нависать ) pender vi
скал'а вис'ит над дор'огой — la roca pende sobre el camino

3) на + предл. п. , разг. ( быть широким - об одежде ) colgar ( непр. ) vi
пальт'о вис'ит на нем — le cuelga el abrigo por todas las partes ••
вис'еть на волоск'е — estar colgado (pender) de un pelo (de un cabello)
вис'еть в в'оздухе — estar en el aire
вис'еть на ш'ее у ког'о-либо разг. — ser una carga para alguien, vivir a cuenta de alguien
вис'еть на телеф'оне — pegarse al teléfono

Русско-итальянский словарь

ВИСЕТЬ

несов.


1) pendere vi (a), essere sospeso ( быть подвешенным )
люстра висит под потолком — il lampadario e appeso al soffitto
картина висит на стене — il quadro è appeso alla parete


2) перен. ( зависнуть над чем-н. )
вертолет висел над строительной площадкой — sopra il cantiere si librava un elicottero


3) (1 л. и 2 л. не употр.; выдаваться, выступать вперед ) sovrastare vi (a), incombere (su)
утес висит над морем — lo scoglio sovrasta il mare


4) (1 л. и 2 л. не употр.; перен., над кем-чем, ожидаться, предстоять о чем-л. неприятном ) avere sul collo, pendere vi (a), pesare vi (a), incombere vi (a) (su)
надо мной давно висит это поручение — questa incombenza pende su di me
опасность висит над страной — sul paese incombe un grosso pericolo

- висеть на шее - висеть на волоске
••
висеть в воздухе — essere in bilico
висеть на телефоне разг. неодобр. — attaccarsi al telefono, stare incollato al telefono

Русско-итальянский словарь

ВИСЕТЬ

на волоске

(ее) жизнь висит на волоске — la sua vita è appesa a un filo

Русско-итальянский словарь

ВИСЕТЬ

на шее

у кого-л. разг. неодобр. avere sulle spalle / sul collo
на моей шее висит куча дел — ho sulle spalle tante cose da sbrigare

Русско-чешский словарь

ВИСЕТЬ

на волоске
viset na niti

Русско-белорусский словарь

ВИСЕТЬ

вісець, лампа висит над столом — лямпа вісіць над сталом скала висит над дорогой — скала вісіць над дарогай платье с одного боку висит — сукенка з аднаго боку вісіць висеть на волоске — вісець на валаску висеть в воздухе — вісець у паветры висеть на шее — вісець на шыі

Русско-польский словарь

ВИСЕТЬ

wisieć;


Русско-голландский словарь

ВИСЕТЬ

висе́ть
( if sb; intr. )
1 ( v. lamp, vlag, etc. ) hángen
боксёр висе́л на кана́тах — de bókser hing in de touwen;
на верёвке виси́т бельё — de was hangt aan de lijn;
пальто́ виси́т на сту́ле — de jas hangt óver de stoel;
висе́ть на волоске́́ — aan een zíjden dráadje hángen, een dúbbeltje op zijn kant zijn: ( v. iem. m.b.t. baan) op de wip zítten;
висе́ть на́ [6] (мешко́м) — aan z'n lijf zwábberen;
всё виси́т на́ [6] Spreek. — álles komt op iem. neer;
весь день висе́ть на телефо́не́ ( ovdr. ) — de hele dag aan de telefóon hángen;
висе́ть у [2] на ше́е́ — aan iem. hángen;
( ovdr. ) — iem. een blok aan het been zijn;
de hele tijd áchter iem. áanlopen, klítten aan iem.

2 zwéven, (in de lucht) hángen
шар виси́т в во́здухе — de ballón hangt in de lucht;
орёл висе́л над го́родом — de ádelaar zweefde bóven de stad

3 (над [5]) te wáchten staan
у него́ экза́мен виси́т над душо́й — hij zit met het examen in zijn maag;
над [5] виси́т опа́сность́ — er hangt iem. een gevaar bóven het hoofd


Русско-узбекский словарь

ВИСЕТЬ

шалвирамоқ;

Русско-турецкий словарь

ВИСЕТЬ

asılı olmak/durmak; sarkmak ( свисать )
на стене висит картина — duvarda bir tablo var
над рекой висел туман — nehrin üstünde sis asılıydı
••
висеть в воздухе — разг. havada askıda kalmak

Русско-латинский словарь

ВИСЕТЬ

pendēre, eo, pependi, -; impendēre; haerēre, eo, haesi, haesum;
+ висеть на дереве ex, in arbore pendere;
+ его жизнь висит на волоске ejus vita tenui filo pendet; in summo discrimine versatur; pendet perlevi momento;

Русско-эсперантский словарь Е. А. Бокарёва

ВИСЕТЬ

pendi; <> висеть в воздухе ŝvebi; висеть на волоске pendi je fadeno.

Русско-Эсперинг-Английский словарь - 10.600 русских слов.

ВИСЕТЬ

heng- hang.

Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.