ОСТРОТА: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ОСТРОТА

ОСТРОТА́ -ы, ж. Остроумное выражение. Тонкие остроты. Старая о. Дешевые, плоские остроты.

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

ОСТРОТА

ОСТРОТА́ см. острый

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

ОСТРОТА

остроты, мн. остроты, ж. 1. только ед. Отвлеч. сущ. к острый во всех знач., кроме 6. Острота ножа. Острота зрения. Острота слуха. Острота боли. Борис Алексеевич был богат и силен, ума - особенной остроты. А.Н. Толстой. 2. только ед. Пряность, резкость по вкусовым ощущениям или для обоняния. В соусе мало остроты. Духи отличались остротой запаха. 3. только ед. Крайняя напряженность. Борьба приняла небывалую

Толковый словарь Ефремовой

ОСТРОТА

I
ж.
Остроумное выражение.
II
ж.
Свойство или качество острого.

Толковый словарь В. И. Даля

ОСТРОТА

острослов, остроум и пр. см. острить.

Орфографический словарь Лопатина

ОСТРОТА

остро́та, -ы (остроумное выражение)

Орфографический словарь Лопатина

ОСТРОТА

острота́, -ы́ (свойство)

Словарь русских синонимов Н. Абрамова

ОСТРОТА

см. изречение , насмешка , остроумие

Большой русско-английский словарь

ОСТРОТА

I острота́ жен. sharpness, acuity
keenness (о зрении, слухе и т.п)
acuteness (о положении, кризисе)
pungency, poignancy (об ощущениях, о запахе) II остро́та жен. witticism, witty remark
joke (шутка)
quip
wisecrack
мн. facetiae дешевая острота

острот|а - ж. witticism, quip, sally
wisecrack амер.
злая ~ malicious joke.

ж.
1. sharpness
(ощущения) piquancy, keenness
(положения) acuteness
~ горя poignancy of oneś grief
~ впечатлений freshness of impressions
~ зрения keenness of sight
~ кризиса acuteness of a crisis
2. (пищи) high seasoning, savouriness, hot flavor
утратить ~у lose* oneś edge


Большой русско-английский словарь

ОСТРОТА

вкуса
flavor strength

Большой русско-английский словарь

ОСТРОТА

зрения
acuity of vision

Большой русско-английский словарь

ОСТРОТА

надреза
notch acuity

Большой русско-английский словарь

ОСТРОТА

настройки
sharpness of tuning

Большой русско-английский словарь

ОСТРОТА

режущей кромки
cutting edge sharpness

Большой русско-английский словарь

ОСТРОТА

резонанса
sharpness of resonance

Русско-немецкий словарь

ОСТРОТА

острота ж 1. (ножа и т. п.) Schärfe f 2. (чувства) Heftigkeit f; Schärfe f (зрения, слуха и т. п.); Feinheit f (слуха, вкуса) 3. (напряжённость) Schärfe f, Gespannt|heit f острота кризиса die Schärfe der Krise острота положения Gespannt|heit der Lage

Большой русско-украинский словарь

ОСТРОТА

кого-чего сущ. жен. рода об ощущениях гострота
• острота впечатлений -- гострота вражень

• острота зрения -- гострота зору
сущ. жен. рода остроумное выражение дотеп імен. чол. роду
• тонкая острота -- витончений дотеп

Русско-французский словарь

ОСТРОТА

I острота́
ж.
1) ( ножа,
сабли и т. п.́
)
перев.́ оборотом с прил.́
чрезм'ерная острот'а нож'а м'ожет быть оп'асной — un couteau trop aiguisé peut être dangereux
2) ( пряность,
терпкость
) âcreté f , âpreté f ; piquant m ( кушанья )
3) перен.
acuité f ( зрения, боли ) ; finesse f ( слуха, ума )
4) ( напряженность,
сила
) acuité f , intensité f ; netteté f ( отчетливость )
острот'а кр'изиса — violence f de la crise
острот'а полож'ения — état m critique
II остро́та
ж.
( остроумное
выражение
)
bon mot m , trait m d'esprit, pointe f
уд'ачная остр'ота — un mot heureux
зл'ая остр'ота — trait acéré
отпуск'ать остр'оты — dire de bons mots, lâcher un bon mot, dire ( или lancer) des pointes
с'ыпать остр'отами — prodiguer des traits d'esprit


Русско-испанский словарь

ОСТРОТА

острота

I острота́ ж. ( остроумное выражение ) chiste m , dicho m , ocurrencia f
уд'ачная острот'а — dicho chistoso, feliz ocurrencia
дешевая острот'а — chulada f
отпуск'ать остр'оты — gracejear vi , decir bellezas, soltar chistes
с'ыпать остр'отами — gastar muchos filetes II острота́ ж.

1) ( ножа, сабли и т.п. ) agudeza f

2) перен. agudeza f ( зрения, слуха, обоняния ) ; destello m ( ума )
потер'ять (утр'атить) острот'у — perder la agudeza

3) ( пряность, терпкость ) aspereza f , acritud f , acerbidad f ; picante m

4) ( напряженность ) tirantez f , tensión f
острот'а полож'ения — gravedad de la situación, estado crítico
острот'а кр'изиса — intensidad de la crisis III остро́та уст. ( остроумное выражение ) chiste m , dicho m , ocurrencia f
уд'ачная остр'ота — dicho chistoso, feliz ocurrencia
дешевая остр'ота — chulada f
отпуск'ать остр'оты — gracejear vi , decir bellezas, soltar chistes
с'ыпать остр'отами — gastar muchos filetes

Русско-итальянский словарь

ОСТРОТА

I остро́та ж.
( остроумное выражение ) arguzia книжн., freddura разг. battuta, frizzo m
дешевые / плоские остроты — battute oziose / insipide
II острота́

1) acutezza ( о зрении, боли ); finezza, acutezza ( слуха, ума )


2) ( напряженность ) intensità, acutezza
острота положения — gravità della situazione


3) ( резкость ) asprezza, acidità ( сказанного )

Русско-чешский словарь

ОСТРОТА

ostrost

ožehavost

vtip

pronikavost

vtipnost

naléhavost

napjatost (situace)

špičatost

akutnost

bystrost

břitkost

duchaplnost

jízlivost

Русско-чешский словарь

ОСТРОТА

зрения
zraková ostrost

Русско-чешский словарь

ОСТРОТА

настройки приёмника
selektivita přijímače

Русско-чешский словарь

ОСТРОТА

различения
rozlišitelnost

zraková ostrost

Русско-чешский словарь

ОСТРОТА

резонанса
ostrost rezonance

ostrost resonance

Русско-чешский словарь

ОСТРОТА

ума
bystrý um

Русско-белорусский словарь

ОСТРОТА

I остро'та востры жарт, досціп, удачная острота — трапны (дасціпны) жарт (выраз) плоские остроты — тупыя жарты II острота' вастрыня

Русско-голландский словарь

ОСТРОТА

остро́та
f
géestigheid, grap(pigheid), kwínkslag, mop, spitse ópmerking острота́
f
1 ( v. mes, speer, tanden, nágel; v. blik, verstánd; mat. ́) schérpte; ( v. mes, speer, tanden; v. verstánd ́) schérpheid; ( v. schoen, kin, neus, baard; v. verstánd; v. ópmerking ́) spítsheid; ( v. schoen, neus, baard ) púntigheid: ( m.b.t. verstánd, ópmerking) scherpzínnigheid; ( v. ópmerking ) snédigheid
остро́та зре́ния́ — gezíchtsscherpte;
остро́та слу́ха́ — gehóorscherpte

2 ( v. grápje, woorden, vraag; v. kritíek, satíre ) schérpte, de scherpe kantjes, píttigheid
3 ( v. geur, smaak; v. éten) schérpte; ( v. licht, wind ) félheid: ( v. wind ) venijnigheid: ( v. éten ) píttigheid
4 ( v. gevoelens, pijn) heftigheid, hévigheid;
med. ( v. ziektes) acúut karakter het ; ( v. sitúatie ) gespánnenheid, ernst, urgéntie, nijpendheid


Русско-узбекский словарь

ОСТРОТА

острота ж
1 ўткирлик; кескирлик; ~ бритвы устаранинг ўткирлиги;
2 ўткирлик, сезгирлик, кучлилик; ~ зрения кўзнинг ўткирлиги; кўриш ќобилиятининг кучлилиги; ~ слуха ќулоќнинг ўткирлиги; ќулоѓи динглик; эшитиш ќобилиятининг кучлилиги; ~ ума аќлнинг ўткирлиг

Русско-турецкий словарь

ОСТРОТА


I остро́та
ж

espri, nükte, zarif söz

II острота́
ж
1>   врз keskinlik; sivrilik
острота зрения — göz/görüş keskinliği
острота противоречий — çelişkilerin keskinliği 2> ( кризиса положения ) had olma; şiddet, sertlik ( полемики и т. п. ) 3> ( пища ) baharlı oluş, acılık

Русско-латинский словарь

ОСТРОТА

acies [ei, f] (oculorum); mucro [onis, m];

Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.