МЕЧТА: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Толковый словарь русского языка И. С. Ожегова и Н. Ю. Шведовой

МЕЧТА

МЕЧТА -ы, в знач. род. мн. употр. мечтаний, ж.

• 1. Нечто, созданное воображением, мысленно представляемое. М. о счастье. М. сбылась.

• 2. ед.
Предмет желаний, стремлений. М всей жизни.

• 3. мечта, в знач, сказ. О чём-н. очень хорошем (разг. шутл.). Не вещь, а м.

Толковый словарь русского языка Д. Н. Ушакова

МЕЧТА

мечты, р. мн. не употр., ж. 1. Создание воображения, что-н. воображаемое, мысленно представляемое. Мечты кипят, в уме, подавленном тоской, теснится тяжких дум избыток. Пушкин.

первонач. Призрак, видение. Я видел страшные мечты. Пушкин.

То же, что мечтание во 2 знач., воображение. Люблю мечты моей созданье. Лермонтов. 2. Мысленный образ чего-н. сильно желаемого, манящего, предмет желаний, стремлений. Мечта о счастьи. Мечта всей жизни. Предаваться мечтам. Осуществленная мечта. Сбывшаяся мечта. Завоевание Арктики перестало быть мечтой. Я полон весь мечтами о будущем. Лермонтов. 3. в знач. сказуемого. О чем-н. нереальном, несуществующем или неосуществимом. Барыш мечтателя - мечта. Жуковский. - что это за люди? мухи, а не люди! Да все же они существуют, а это ведь мечта! Гоголь (о мертвых душах).

О чем-н. необыкновенно красивом, привлекательном, таком, что кажется неправдоподобным (разг. фам.). Нечто обворожительное, не платье, а мечта. Чехов.

Толковый словарь Ефремовой

МЕЧТА

ж.
1)
а) Что-л. воображаемое или мысленно представляемое; создание воображения.
б) Призрак, видение.
2)
а) Мысленный образ чего-л. сильно желаемого, манящего.
б) Предмет желаний и стремлений.
3) Что-л. нереальное, неосуществимое, недосягаемое.

Этимологический словарь Фасмера

МЕЧТА

мечта́

•в народн. речи также: "видение, призрак, умопомрачение" (Мельников 5, 251), мечта́ть, др.-русск. мьчьтати "мечтать, воображать", мьчьта "грезы", ст.-слав. мьчьтъ φαντασία (Супр.), сербохорв. ма̀шта – то же.

•Другая ступень чередования: в.-луж. mikać "мигать, прищуривать, мерцать, сверкать", н.-луж. mikaś. || Родственно лат. micō, -ārе "трепетать, болтаться, сверкать, мерцать", далее см. мига́ть, мжить; см. Вальде–Гофм. 2, 86; Ван-Вейк, AfslPh 41, 155; Младенов 296; Уленбек, РВВ 26, 303 и сл.; Ильинский, ИОРЯС 23, 2, 183 и сл. Неприемлемо сравнение с д.-в.-н. mahhôn "делать", англос. mасiаn, англ. make – то же, вопреки Маценауэру (LF 10, 351 и сл.); см. ма́зать.