REACH: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

[ri:tʃ]
I
1. сущ.

1) а) протягивание (руки и т. п.) within reach of one's hand ≈ под рукой б) размах, амплитуда A good length ball depends entirely upon the size and reach of a batsman. ≈ Хороший пролет мяча зависит от его размера и величины размаха того, кто отбивает мяч.

2) диал. надбавка к жалованию to obtain a small reach ≈ получить маленькую премию

3) а) предел досягаемости, досягаемость beyond one's reach ≈ вне досягаемости, недоступный б) радиус действия

4) а) область влияния, охват; кругозор; сфера б) диапазон (о голосе)

5) пространство, протяжение

6) а) плес; колено реки б) бьеф (часть водоема, расположенная по течению выше водонапорного сооружения)

7) мор. галс
2. гл.

1) а) протягивать, вытягивать (часто reach out) Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times". ≈ Некоторые из нас потянулись через стол, чтобы взять свежий номер "Таймс". Syn : extend, stretch out б) раскидывать (ветви ≈ о дереве, кустарнике) в) выхватывать, вытаскивать (оружие из его "упакованного" состояния) he reached forth his sword ≈ он выхватил меч

2) доставать; дотягиваться; брать (часто reach for) There was no time for me to reach for my gun. ≈ У меня не было времени добраться до своего пистолета.

3) а) разг. передавать, подавать Could you reach me some bread, please? ≈ Передайте, пожалуйста, хлеб. б) протягивать, давать I reached him the letter. ≈ Я протянул ему письмо.

4) а) внушать, убеждать, уверять; склонять (на свою сторону) The merchants know how Chinese are to be reached. ≈ Торговцы знают, как нужно убеждать китайцев. Syn : impress I 2., convince, win over б) амер., сл. подкупать, давать взятку In America, if the criminal can 'reach' the complaining witness he has nothing to worry about. ≈ В Америке если преступник имеет возможность дать взятку свидетелю обвинения, ему не о чем беспокоиться. Syn : bribe 2.

5) а) достигать, доходить he is not so tall as to reach the ceiling ≈ он не настолько высок, чтобы достать до потолка Sy…

Полное определение слова «REACH»
Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

a conclusion
мат. прийти к заключению

приходить к заключению


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

a consensus
достичь согласия, прийти к консенсусу

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

a decision
принять решение

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

a goal
добиться цели

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

a high
достичь пика, предела, кульминации

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

a settlement
прийти к соглашению

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

a stage
вступать в стадию

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

a state
мат. попадать в состояние

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

a verdict
прийти к решению

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

accommodation
достигнуть договоренности

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

after
1) тянуться за чем-л.

2) стремиться к чему-л.; добиваться, искать чего-л. For years he studied many forms of religion, reaching after the truth. ≈ Многие годы он изучал разные религии в поисках истины.


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

an agreement
достигнуть соглашения

приходить к соглашению


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

back
уходить назад, в прошлое If you reach back in your mind, you should be able to recall the name. ≈ Если ты напряжешься, ты вспомнишь ее имя.

уходить назад, в прошлое - an old man's memory reaches back over many years старик помнит то, что было много лет тому назад - annals that * to ancient times летописи, уходящие в далекое прошлое


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

bottom
максимально снизиться, достигнуть предельно низкого уровня (о ценах)

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

completion
завершаться

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

conclusion
мат. приходить к заключению, приходить к выводу

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

down
1) доставать, снимать Please reach me down that book on the high shelf. ≈ Достань мне пожалуйста вон ту книгу с верхней полки.

2) тянуться (вытягивать руку) вниз Reaching down, he pulled the cat from the well. ≈ Он потянулся вниз и вынул кошку из колодца.


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

extremum
достигать экстремума

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

forward
1) вытягивать (руку) вперед Reaching forward, I touched him on the back. ≈ Я протянул руку и коснулся его спины.

2) стремиться к чему-л.


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

height
высота досягаемости (навесного орудия экскаватора)

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

into
доходить до, достигать (какого-л. места, количества, времени) The cold weather has reached well into the spring. ≈ Холодная погода держалась и весной и довольно долго.

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

of arm
длина плеча

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

of channel
участок русла; длина участка русла

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

of crane
максимальный вылет стрелы крана

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

out
1) потянуться (for - за чем-л.)

2) добиваться чего-л. The churches are trying to reach out in an effort to attract young people to services. ≈ Церкви пытаются добиться того, чтобы молодежь ходила на службы.

3) обращаться (to - к кому-л.); держать связь (to - с кем-л.) Modern politicians try to reach out to ordinary people in their speeches. ≈ Современные политики в своих речах стараются обращаться к молодежи.

4) протягивать, вытягивать (особ. руку) You can feel the rain if you reach out your hand. ≈ Если ты вытянешь руку, ты почувствуешь, что идет дождь.

(for) потянуться (за чем-л.) - to * for a book потянуться за книгой (for) добиваться (чего-л.) - opportunities will come your way but you must * for them вам будут представляться случаи, и вы должны их не упускать /ухватываться за них/ (to) обращаться (к кому-л.); держать связь (с кем-л.) - to * to the urban working class апеллировать к городскому рабочему классу - to * to smb. with smth. охватывать кого-л. чем-л. (читателей новыми видами обслуживания и т. п.) протягивать, вытягивать (особ. руку); простирать - to * one's hand across the table протянуть руку через стол - to * forth one's arms простирать руки - to * a foot выставить ногу вытягиваться, протягиваться - a hand reached out and held me откуда-то протянулась рука и схватила меня (часто for) дотягиваться; тянуться (к чему-л., за чем-л.) - to * for the bread потянуться за хлебом


Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

out into
проникать в

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

the woolsack
стать лордом-канцлером

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

through device
элн устройство на эффекте смыкания

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

truck
штабелер с выдвижным грузоподъемником

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

REACH

understanding in writing
оформить договоренность письменно

Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.