MORT: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Французско-русский словарь

MORT

I f
1) смерть
mort apparente — клин'ическая смерть
mort accidentelle — смерть в результ'ате несч'астного сл'учая
mort volontaire — самоуб'ийство
mort civile — гражд'анская смерть, лиш'ение гражд'анских прав
camp de la mort — л'агерь уничтож'ения, л'агерь см'ерти
pulsion de mort психол. — влеч'ение к см'ерти ( в теории Фрейда )
donner la mort — уб'ить
voir la mort de près — смотр'еть см'ерти в лиц'о
risquer la mort — рисков'ать сво'ей ж'изнью
être en danger de mort — быть в смерт'ельной оп'асности
mourir de sa belle mort — умер'еть ест'ественной, сво'ей см'ертью
être entre la vie et la mort — подверг'аться смерт'ельной оп'асности
mettre à mort — пред'ать см'ерти, казн'ить
être à la mort, être à l'article de la mort, être à deux doigts de la mort, être à son lit de mort — быть пр'и смерти
à (la) mort loc adv — смерт'ельно; д'о смерти
à mort loc adv — с'ильно; отч'аянно; оконч'ательно
à la vie (et) à la mort loc adv — нав'еки, навсегд'а, на всю жизнь
à mort! loc adv — смерть ем'у!, смерть им!
être blessé à mort loc adv — быть смерт'ельно р'аненым
haïr à mort, vouloir mal de mort à qn loc adv — смерт'ельно ненав'идеть ког'о-либо
••
attraper la mort прост. — простуд'иться
avoir la mort dans l'âme — исп'ытывать глуб'окое г'оре; быть в смят'ении
ce n'est pas la mort (d'un homme) — 'это не так уж стр'ашно (тр'удно); 'это не бог весть что
c'est la mort du petit cheval разг. — 'это кон'ец; д'альше н'екуда
la mort dans l'âme — 1) "смерть в душ'е", смят'ение, отч'аяние 2) в знач. нареч. сожал'ея; неох'отно
la mort éternelle, la mort de l'âme рел. — в'ечные, 'адские м'уки
la petite mort — н'ервная дрожь
souffrir mille morts, souffrir mort et passion — вынос'ить 'адские м'уки
2) отр'ава,
яд
3) перен.
кон'ец; умир'ание; уничтож'ение ( чего-либо )
II
1. adj ( fém - morte)
1) мёртвый,
ум'ерший; д'охлый; пог'ибший, п'авший
il est mort et enterré — 1) он давн'о уж'е 'умер 2) перен. от нег'о ничег'о не ост'алось, с ним пок'ончено
tomber (raide) mort — уп'асть з'амертво
mort au champ d'honneur — п'авший на п'оле б'оя
comme mort, à moitié mort — безж'изненный; как мёртвый
homme mort — челов'ек в смерт'ельной оп'асности; к'онченный челов'ек
ne faites pas cela ou vous êtes un homme mort — не д'елайте 'этого, ин'аче вы пог'ибли
c'est mort, elle est morte разг. — всё к'ончено
••
chair morte — д'икое м'ясо
ne pas y aller [n'y aller pas] de main morte — с'ильно уд'арить, приб'ить; хват'ить ч'ерез край; не дать сп'уску
plus mort que vif — ни жив ни мёртв
2) уст'алый,
изм'отанный; зам'ученный ( чем-либо )
mort de fatigue — смерт'ельно уст'алый
mort de froid — наскв'озь промёрзший
mort de faim — уж'асно гол'одный
je suis mort! — я умир'аю от уст'алости
3) зас'охший
( о дереве ); ув'ядший ( о растении )
feuilles mortes — сух'ие л'истья; оп'авшие л'истья
4) перен.
неакт'ивный, безд'еятельный; нед'ействующий; отслуж'ивший
angle mort — мёртвый 'угол
pile morte — разряд'ившаяся батар'ейка
eau morte — сто'ячая вод'а
balle morte — п'уля на излёте
temps mort — 1) прост'ой ( в работе ) 2) авто мёртвый ход 3) спорт перер'ыв ( в игре ) 4) перен. вр'емя безд'ействия
2. m ( f - morte)
мертв'ец,
пок'ойник [пок'ойница]; ум'ерший, пог'ибший, ж'ертва
médecin des morts — суд'ебный врач
pâle comme un mort — бл'едный как смерть
le jour des Morts — день поминов'ения ус'опших
monument aux morts — п'амятник пог'ибшим ( на войне, в катастрофе )
mort civil — лишённый гражд'анских прав
les morts de la guerre — ж'ертвы войн'ы
••
faire le mort — притвор'яться мёртвым, не подав'ать пр'изнаков ж'изни; не уч'аствовать в чём-либо
la place du mort — м'есто в'озле вод'ителя ( в автомобиле ); "м'есто см'ертника"
mort vivant, mort en sursis — обречённый на смерть; см'ертник; челов'ек, кот'орому ост'алось нед'олго жить
3. m
1) выход'ящий
( в карточной игре )
2) теории игр ) зам'ена; ф'икция