FLAP: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Большой англо-русский словарь (с транскрипциями)

FLAP

[flæp]
1. сущ.

1) хлопок, шлепок, удар (чем-л. гибким и широким)

2) хлопанье, шум (звуки, издаваемые при качании, колебании, колыхании, взаимном сталкивании и т. п. ) the flap of the banners ≈ хлопанье колышущихся знамен the flap of the wings ≈ шум крыльев We heard the flap of the door on the back porch. ≈ Мы слышали хлопанье двери на заднем крыльце. Syn : flop, flapping, bang, flutter

3) разг. возбуждение; тревога, беспокойство; паника (about, over) Everything was working smoothly, there was no flap. ≈ Все шло гладко, не было никакой паники. be in a flap get into a flap Syn : worry, agitation, fuss, excitement; tizzy, uproar

4) а) нечто широкое, плоское, свободно свешивающееся, болтающееся A flap covered the entrance to the tent. ≈ Откидное полотнище закрывало вход в палатку. б) пола, подол (одежды); клапан (кармана); уши, отвороты (шапки) в) откидная доска (стола) г) клапан (суперобложки, конверта, картонного ящика или коробки) д) мед. кожный лоскут е) крыло (седла) ж) длинное висячее ухо (животного) з) хвост (ракообразных) ∙ Syn : hanging piece, lap, lappet, fly, tab; skirt, apron

5) уст. хлопушка (для мух)

6) слой; широкий, плоский кусок или часть (любого материала)

7) тех. створка, заслонка; клапан

8) авиац. закрылок; щиток
2. гл.

1) а) хлопать, шлепать, ударять (чем-л. гибким и широким) to flap flies away ≈ отгонять мух б) ударять крылом, отгонять крылом (о птицах) в) перен. привлекать внимание; напоминать Syn : prompt, remind

2) разг. шлепаться, плюхаться They flap down on their knees before the Bishop. ≈ Они упали на колени перед епископом. Syn : flop 2.

3) а) качаться, колебаться, развеваться, колыхаться (часто производя при этом звуки, шум или стукаясь друг о друга) That shutter flaps every time there's a wind. ≈ Ставни качаются и скрипят при каждом порыве ветра. б) качать, колебать, развевать, колыхать; захлопнуть (дверь) I flapped my door to, and locked it. ≈ Я захлопнул дверь и запер ее. ∙ Syn : flop, flutter; shake, beat, vibrate, oscillate, agitate, bat, bang, wave about, swing loosely, move to and fro

4) а) свисать (об ушах шапки и т. п.) Syn : droop, hang down б) опускать уши (шапки и т. п.)

5) а) махать (крыльями) The swift does not flap its wings so often as the swallow. ≈ Стриж машет крыльями реже, чем ласточка. б) махать, взмахивать крыльями; производить движения, похожие на взмахи крыльев; двигаться вверх-вниз (о крыльях) to flap with the arms ≈ всплеснуть руками A light flapped over the scene, as if reflected from phosphorescent wings. (T. Hardy) ≈ Свет метался по сцене, как бы отражаемый фосфоресцирующими крыльями.

6) а) лететь, взмахивая крыльями (о птицах) б) плыть, продвигаться вперед с колышущимися парусами (о судне) We pursued our way, flapping lazily alongside of the 'pack'. ≈ Мы продвигались вдоль ледяных нагромождений с лениво колышущимися парусами.

7) а) сл. надуть; обчистить б) разг. говорить возбужденно; суетиться, волноваться; впадать в панику (тж. flap about, flap around) Do stop flapping about, we'll get the job done in time. ≈ Не впадай в панику, мы все успеем вовремя. Syn : fuss 2., panic ∙ have one's ears flapping flap one's mouth flap about

откидная доска стола; откидной борт; дверца люка; створка (ставни и т. п.) - desk with a writing * стол с откидной доской (для письма) клапан (кармана); пола (одежды) поля шляпы - a hat with wide *s широкополая шляпа уши, отвороты (шапки) легкий удар; шлепок; хлопок - a * in the face удар ладонью по лицу, пощечина хлопанье - the * of a sail хлопанье паруса - * of a flag хлопанье развевающегося флага хлопушка (для мух) (разговорное) паника, смятение - to be in a * паниковать, психовать - to get into a * разнервничаться, потерять голову - to create a * вызвать замешательство /панику/ (американизм) (сленг) шумное сборище, попойка (американизм) (сленг) драка между уличными шайками подростков (американизм) (сленг) ошибка, промах; сел в лужу (американизм) (сленг) (военное) воздушный налет плоский кусок, слой - a * of bread ломоть хлеба длинные висячие уши (собаки и т. п.) (медицина) кожный лоскут (сельскохозяйственное) мутовка (в маслобойке) (техническое) клапан, заслонка (авиация) щиток; закрылок (американизм) (авиация) (разговорное) переплет (полиграфия) клапан суперобложки колыхать, развевать - the wind *s the sails ветер полощет паруса колыхаться, развеваться (тж. * about) - a flag *s in the wind флаг вьется на ветру - a curtain *s занавеска развевается махать, хлопать - the bird *ped its wings птица хлопала крыльями - to * flies away отгонять мух слегка ударять, хлопать, шлепать - the sails were *ping against the mast паруса хлопали /били/ о мачту - the loose scarf *ped his face свободный конец шарфа бил ему в лицо опускать (поля шляпы, наушники) спускаться, свисать (американизм) (сленг) обмануть; обобрать (разговорное) шлепаться, плюхаться > * one's chops /jowls, jaw, mouth/ (сленг) болтать, чесать языки, злословить, сплетничать

flap взмах крыльев, колыхание знамени ~ взмахивать (крыльями) ~ разг. впадать в панику; суетиться, волноваться; to flap one's mouth, to flap about болтать, толковать ~ длинное висячее ухо (животного) ~ звук, производимый развевающимся флагом ~ тех. клапан, заслонка, створка ~ клапан (карманный) ~ крыло (седла) ~ махать; развевать(ся); колыхать(ся); the wind flaps the sails ветер полощет паруса ~ вчт. освобождать машину ~ откидная доска (стола) ~ пола ~ (что-л.), прикрепленное за один конец, свешивающееся или развевающееся на ветру ~ свисать ~ разг. тревога, беспокойство; паника ~ удар, хлопок; шлепок ~ хлопать, шлепать; ударять; бить (ремнем); to flap flies away отгонять мух (платком и т. п.) ~ хлопушка (для мух) ~ ав. щиток; закрылок

~ разг. впадать в панику; суетиться, волноваться; to flap one's mouth, to flap about болтать, толковать

~ хлопать, шлепать; ударять; бить (ремнем); to flap flies away отгонять мух (платком и т. п.)

~ разг. впадать в панику; суетиться, волноваться; to flap one's mouth, to flap about болтать, толковать

~ махать; развевать(ся); колыхать(ся); the wind flaps the sails ветер полощет паруса

wing ~ ав. крыльевой закрылок