DAR: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Испанско-русский словарь

DAR

1. непр. vt

1) давать, вручать, подавать; передавать dar recuerdos para uno — передавать привет кому-либо

2) давать; предоставлять; даровать dar un consejo — советовать dar permiso — разрешать dar plenos poderes — облечь полномочиями dar sombra — давать тень

3) указывать, предписывать, предлагать dar una medicina — прописывать лекарство dar el tema para una conferencia — предложить тему для доклада (лекции)

4) давать, приносить ( плоды и т.п. ) la tierra da pan — земля родит хлеб dar intereses — приносить проценты

5) издавать ( запах )

6) доставлять ( хлопоты, удовольствие и т.п. ) dar consuelo — утешать dar grima — вызывать досаду (раздражение) dar gusto — доставлять удовольствие dar un susto — испугать

7) оглашать, объявлять; публиковать el periodico dio el texto completo del discurso — в газете опубликован полный текст речи

8) проявлять, выказывать dar senales de fatiga — выказывать признаки усталости

9) бить, наносить удар dar una bofetada — дать пощёчину dar un puntapie — дать пинка

10) давать, организовывать ( вечер, бал и т.п. ) dar un baile — давать бал

11) вести ( урок ), читать ( лекции ); давать ( уроки )

12) брать ( уроки )

13) смазывать, покрывать ( чем-либо ) dar crema a los zapatos — чистить обувь dar de barniz — покрывать лаком

14) внушать, вызывать ( страх, жалость и т.п. ) dar animo — подбадривать dar apetito — возбуждать аппетит dar asco — вызывать отвращение dar fiebre — вызывать жар (повышение температуры) dar lastima — внушать жалость dar sed — вызывать жажду

15) бить ( о часах ) el reloj da las cinco — часы бьют пять

16) с некот. сущ. играет роль полувспом…
Полное определение слова «DAR»
Испанско-русский словарь

DAR

a entender

1) объяснять

2) намекнуть; вскользь упомянуть о чём-либо; дать понять что-либо

Испанско-русский словарь

DAR

a luz

1) выпускать в свет, опубликовывать

2) производить на свет; рожать

Испанско-русский словарь

DAR

a uno con la del martes

разг.

1) убить, прикончить кого-либо

2) навредить; напакостить, насолить кому-либо

3) одурачить; облапошить, околпачить кого-либо

Испанско-русский словарь

DAR

a uno el pasaporte

разг.

1) отправить кого-либо на тот свет

2) указать на дверь кому-либо

Испанско-русский словарь

DAR

a uno en la tetilla

разг.

1) убедить

2) задеть за живое

Испанско-русский словарь

DAR

a uno la tostada

1) сыграть с кем-либо злую шутку

2) выманить деньги у кого-либо

Испанско-русский словарь

DAR

a uno por la tetilla

разг.

1) убедить

2) задеть за живое

Испанско-русский словарь

DAR

a uno una tostada

1) сыграть с кем-либо злую шутку

2) выманить деньги у кого-либо

Испанско-русский словарь

DAR

al traves

1) быть прибитым к берегу; врезаться в скалу ( о судне )

2) попасть в опасное положение

Испанско-русский словарь

DAR

bien el naipe

1) везти в игре

2) везти в жизни

Испанско-русский словарь

DAR

bordadas

1) мор. лавировать

2) разг. фланировать, прогуливаться

Испанско-русский словарь

DAR

cabe

Ам. разг.

1) предоставить возможность

2) давать повод

Испанско-русский словарь

DAR

calabazas

разг.

1) провалить (засыпать) на экзамене

2) отказать жениху, дать от ворот поворот

3) Мекс. оскорбить, обесчестить

Испанско-русский словарь

DAR

cancha a uno

Ам.

1) дать дорогу; посторониться

2) содействовать, давать дорогу кому-либо

Испанско-русский словарь

DAR

candela

1) дать прикурить

2) Гонд. , П.-Р. не давать прохода, мешать, надоедать

Испанско-русский словарь

DAR

cantonada a uno

1) не прийти на свидание

2) неожиданно оставить (покинуть) ( кого-либо )

3) оставить в дураках ( кого-либо )

Испанско-русский словарь

DAR

capote a uno

разг.

1) карт. не взять ни одной взятки

2) припереть кого-либо к стенке ( в споре )

3) оставить без еды ( опоздавшего )

4) Мекс. , Чили обманывать, надувать кого-либо

Испанско-русский словарь

DAR

carpetazo

1) класть под сукно, мариновать ( дело и т.п. )

2) считать решённым, законченным ( дело и т.п. ); развязаться ( с чем-либо )

3) открещиваться, отмахиваться ( от чего-либо ); бросать ( что-либо )

4) покидать, бросать ( кого-либо )

Испанско-русский словарь

DAR

cata

разг.

1) наблюдать, рассматривать

2) искать, добывать

Испанско-русский словарь

DAR

catite

1) разг. бить, колотить

2) унижать, принижать

Испанско-русский словарь

DAR

caza

1) преследовать дичь (зверя)

2) стараться понять, уловить смысл ( чего-либо ) dar caza a un secreto — стараться раскрыть секрет

3) добиваться ( какой-либо должности и т.п. )

4) мор. преследовать, гнаться

Испанско-русский словарь

DAR

coba

1) подлизываться, подхалимничать

2) подтрунивать, подшучивать, разыгрывать

Испанско-русский словарь

DAR

con vaina y todo

1) ударять шпагой в ножнах ( в знак оскорбления )

2) наносить оскорбление, наказывать

Испанско-русский словарь

DAR

cuenta de una cosa

расправляться (разделываться) с чем-либо en diez minutos dio cuenta de la comida — он расправился с обедом за десять минут

Испанско-русский словарь

DAR

cuerda a uno

1) потакать, потворствовать кому-либо

2) наводить разговор на тему, приятную для кого-либо

Испанско-русский словарь

DAR

de alta

1) считать здоровым (годным к службе в армии)

2) выписать из больницы; закрыть больничный лист

3) считать принятым ( на работу, в организацию и т.п. )

Испанско-русский словарь

DAR

de baja

1) воен. считать выбывшим из строя

2) исключать из списка

3) увольнять

Испанско-русский словарь

DAR

de calabazas

1) ломать голову ( над чем-либо )

2) биться головой об стенку; кусать (себе) локти

Испанско-русский словарь

DAR

de codo

разг.

1) толкнуть локтем, сделать знак локтем

2) пренебрегать ( кем-либо, чем-либо )

Испанско-русский словарь

DAR

de comer

1) кормить

2) служить средством пропитания; кормить ( о должности, занятии и т.п. )

Это не все результаты поиска. Если Вы не нашли то, что нужно, попробуйте отключить ненужные словари либо более точно задать поисковый запрос.