CON: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Испанско-русский словарь

CON

prep

1) ( при указании на орудие, средство или способ действия )а) ( передаётся твор. п. ) cortar el papel con las tijeras — резать бумагу ножницамиб) с (со) lavarse con jabon — умываться с мылом llego con el tren de la manana — он приехал (с) утренним поездом

2) ( при указании на совместность действий ) с (со), вместе с trabaja con su padre — он работает (вместе) с отцом ir al teatro con los amigos — идти в театр с друзьями

3) ( при указании на причину ) из-за, от, по причине la rueda se desgasta con el roce — колесо изнашивается в результате трения

4) ( употр. в констр. с adj )а) с (со); по отношению к sincero (honrado) con los amigos — откровенный (честный) с друзьямиб) ( передаётся дат. п. ) fiel (leal) con los camaradas — верный (преданный) товарищам

5) ( в констр. с инф. )а) ( вводит придаточное уступительное ) хотя, даже; несмотря на con ser su madre no puede aguantarle — хотя она его мать, она не может с ним справитьсяб) ( вводит придаточное условное ) con llegar un poco antes, habrias visto algo interesante — приди ты (если бы ты пришёл) чуть раньше, ты увидел бы нечто интересное con decir que estuviste enfermo ya es suficiente — если ты скажешь, что был болен, (то) этого достаточнов) ( в других сочетаниях переводится инф. или деепричастием ) con leer una vez la poesia, se la aprendio — прочитав один раз стихотворение, он его выучил

6) ( употр. в наречных выражениях со значением образа действия, времени ) с (со) hablar con respeto — говорить с уважением (почтительно) esperar con impaciencia — ожидать с нетерпением salir con el amanecer — отправиться на рассвете

7) ( употр. как показатель управления сущ. , прил. и гл. ) estar conforme (de acuerdo) con uno Полное определение слова «CON»
Испанско-русский словарь

CON

cautela

1) осторожно

2) хитро, лукаво

Испанско-русский словарь

CON

cuenta y razon

loc. adv.

1) точно, пунктуально

2) осмотрительно, осторожно

Испанско-русский словарь

CON

el alma en la boca

( esta con el alma en la boca )

1) он при смерти (при последнем издыхании), он дышит на ладан

2) он ни жив ни мёртв; у него душа в пятки ушла

Испанско-русский словарь

CON

el alma en un hilo

esta con (tiene) el alma en un hilo — он ни жив ни мёртв, у него душа в пятки ушла

Испанско-русский словарь

CON

el alma entre los dientes

( esta con el alma en la boca )

1) он при смерти (при последнем издыхании), он дышит на ладан

2) он ни жив ни мёртв; у него душа в пятки ушла

Испанско-русский словарь

CON

ganas

1) охотно, с удовольствием

2) всерьёз, не на шутку

Испанско-русский словарь

CON

la soga a la garganta

1) в большой опасности

2) в стеснённых обстоятельствах

Испанско-русский словарь

CON

la soga al cuello

1) в большой опасности

2) в стеснённых обстоятельствах

Испанско-русский словарь

CON

los pies

loc. adv.

1) безрассудно, очертя голову

2) небрежно, спустя рукава; халатно

Испанско-русский словарь

CON

mis cinco sentidos

1) с большим вниманием, заботливо, бережно

2) с полной отдачей, очень эффективно

Испанско-русский словарь

CON

ocasion de

1) по случаю

2) во время чего-либо

Испанско-русский словарь

CON

su sal y pimienta

loc. adv.

1) зло, язвительно

2) дорогой ценой, с трудом

3) остроумно, с изяществом

Испанско-русский словарь

CON

sus cinco sentidos

1) с большим вниманием, заботливо, бережно

2) с полной отдачей, очень эффективно

Испанско-русский словарь

CON

todos cinco sentidos

1) с большим вниманием, заботливо, бережно

2) с полной отдачей, очень эффективно

Испанско-русский словарь

CON

tus cinco sentidos

1) с большим вниманием, заботливо, бережно

2) с полной отдачей, очень эффективно