AFFAIRE: значение слова

Начните вводить слово:
Нажмите сюда, чтобы развернуть список словарей

Французско-русский словарь

AFFAIRE

f
1) д'ело
Ministère des Affaires étrangères — Минист'ерство иностр'анных дел
Administration des Affaires maritimes — Управл'ение торг'овым фл'отом
affaire d'intérêt — д'енежное д'ело
c'est (une) affaire de goût — 'это д'ело вк'уса
une fâcheuse affaire, une sale affaire — больш'ая непри'ятность; гр'язное д'ело
••
avoir affaire avec [à] qn — им'еть с кем-либо д'ело
avoir affaire de... уст. — нужд'аться в...
ce n'est pas une affaire — как'ие пустяк'и
cela doit faire l'affaire — 'это должн'о подойт'и
cela fait mon affaire — 'это мне подх'одит; 'это мен'я устр'аивает
c'est bien mon affaire — 'это как раз то, что мне н'ужно; 'это уж мо'я заб'ота
c'est l'affaire d'une seconde — 'это мин'утное д'ело
c'est mon affaire — 'это моё д'ело, 'это т'олько мен'я кас'ается
c'est toute une affaire — 'это ц'елое д'ело
c'est une affaire de... — всё д'ело в...
en voilà une affaire! — ну и дел'а!
être à son affaire — заним'аться сво'им д'елом
être hors d'affaire — быть в сторон'е ( от чего-либо )
il a eu son affaire прост. — ег'о изб'или; ем'у кр'ышка
j'ai trouvé mon affaire — я нашёл то, что мне н'ужно
j'ai votre affaire — я прид'умал, как пом'очь вам; я нашёл то, что вам н'ужно
je lui ferai son affaire — я с ним разд'елаюсь; он у мен'я пол'учит
j'en fais mon affaire — за мной д'ело не ст'анет; я займ'усь 'этим; полож'итесь на мен'я
la belle affaire! — велик'о ли д'ело!; под'умаешь, ну так что же!, вот н'евидаль!
l'affaire est dans le lac разг. — д'ело-таб'ак, пл'охо д'ело
l'affaire est dans le sac разг. — д'ело сд'елано; д'ело в шл'япе
quelle affaire! — под'умаешь!
régler son affaire à qn прост. — расквит'аться с кем-либо; прик'ончить ког'о-либо
se tirer d'affaire — в'ывернуться, в'ыпутаться; в'ыйти из полож'ения
une affaire de rien — с'ущий пуст'як
voilà l'affaire — вот в чём д'ело
vous aurez affaire à moi! — вы ещё обо мне усл'ышите ( угроза )
2) комм'ерческое
д'ело; предпри'ятие
lancer une affaire — нач'ать, откр'ыть д'ело
gérer une affaire — руковод'ить д'елом
3) сд'елка,
аф'ера
une bonne affaire, une affaire d'or [en or] — в'ыгодная сд'елка
vous avez fait une affaire — вы сд'елали в'ыгодное д'ело
faire affaire avec qn — им'еть д'ело с кем-либо; д'елать дел'а с кем-либо
faire des affaires — заним'аться торг'овлей, вест'и дел'а
4) д'ело,
т'яжба, проц'есс
juger l'affaire — рассм'атривать д'ело ( в суде )
affaire civile — гражд'анское д'ело
affaire correctionnelle — угол'овное д'ело о прост'упке
5) ст'ычка,
бой, д'ело
l'affaire a été chaude — гор'ячее б'ыло д'ело
6) pl
торг'овая, эконом'ическая д'еятельность, делов'ая акт'ивность; дел'а
lettre d'affaires — делов'ое письм'о
branche d'affaires — 'отрасль экон'омики
cabinet d'affaires — конт'ора по вед'ению (торг'овых) дел
d'affaires — торг'овый, комм'ерческий; делов'ой
homme d'affaires — делов'ой челов'ек, дел'ец; представ'итель делов'ых круг'ов; пов'еренный
sens des affaires — предпри'имчивость
société d'affaires — инвестици'онная ф'ирма
les affaires reprennent — эконом'ическая жизнь активиз'ируется
être dans les affaires — вор'очать дел'ами
••
être bien dans ses affaires — не исп'ытывать матери'альных затрудн'ений
7) pl
разг.
в'ещи, од'ежда
avoir soin de ses affaires — быть аккур'атным
8) разг.
непри'ятность
depuis son affaire — с тех п'ор, как с ним 'это приключ'илось
9) арго
дурн'ое д'ело, д'ельце ( ограбление и т. п. ); непри'ятность
10) разг.
насто'ящая нах'одка